별명
암호

정기구독 신청 계좌 변경!
알려드립니다!!
홈페이지 사용가능합니다!
정기구독 신청자분들께 !
초보자가이드 나우온재즈 재즈에세이

제목: 재즈 슬랭 S~Z

2005-04-11

[ S ]



*Sackbutt : 초기 재즈 시절에 쓰이던 지금의 트롬본을 일컫는 말.

ex) A New Orleans funeral procession ain''t nothin'' without a “sackbutt”



*Scat : 의미없는 음절로 부르는 즉흥적인 노래. (루이 암스트롱이 그의 노래 ‘Hot Five’에서 ‘Heebie Jeebies’라고 의미없이 붙인 가사에서 유래함.)

ex) I can really dig Dizzy''s new way of singing “scat”



*Scene : 분위기나 장소.

ex) In the late twenties, Armstrong was the man on the New York “scene”



*Schmaltz or Schmalz : 달콤하고 감미로운 음악을 하던 초기 스탠더드 재즈를 일컫던 용어.

ex) That Lombardo guy is sure popular, but he sure plays a lot of “schmaltz”



*Screwin'' the Pooch : 연주하는 동안에 큰 실수를 하는 행위를 일컫는 말.

ex) Roscoe must''ve had a bad day, cause he''s really “screwin'' the pooch”



*Send : 감동시키거나 자극하는 행위를 일컫는 말.

ex) Roscoe, you really “send” me.



*Sharp : 멋지다.

ex) Hey, Rufus, that''s one “sharp” looking suit of clothes you''re sportin'' there.



*Skins Player : (=The drummer) 드럼이 동물 가죽으로부터 만들어진 것에서 유래함.

ex) Man, we were all ready to have a little improv jam session but our “skins player” skipped out on us. There''s one cat that I''m gonna skin!



*Snap your cap : (=“Blow your top”) 열정이나 분노 등의 감정을 표현하는 프레이즈를 연주하다

ex) Hey, Buddy, calm down. Don''t “snap your cap”



*Solid : 지금은 거의 쓰이지 않지만, 스윙시절에 ‘훌륭하다’는 뜻으로 쓰였던 말.

ex) Little Jazz(Roy Eldridge) can blow up a storm, he''s really “solid”



* Sugar band : 비브라토와 글리산도를 많이 써서 이른바 달콤한 연주를 들려주는 밴드.



*Supermurgitroid (=really cool) 정말 훌륭하고 멋진 상태.

ex) That club was “supermurgitroid!”



[ T ]



*Take five : 5분간 휴식을 일컫는 말로 데이브 브루벡의 같은 곡명으로도 유명한 말이죠.

ex) Hey, Cleanhead, this is a cool tune and we''re blowin'' too hot. We oughta “take five”



*Too much : 최고로 훌륭하거나 뛰어나다는 뜻.

ex) Art Blakey is a fantastic drummer. His playing is “too much”



*Torch : 때때로 짝사랑을 표현하는 노래에서 쓰인 말.

ex) Nobody could sing “torch” songs like Peggy Lee.


*Tubs : 드럼 세트.

ex) Joe is really hot tonight. Listen to him pound those “tubs”



[ W ]



*Wail : 강렬하고 절묘한 연주를 말함.

ex) Count Basie did a tune called Prince of Wails - a clever play on words. Damn, Basie''s band can really “wail”



*Walking bass or walking rhythm : 역동적인 4비트 리듬 형식.

ex) I really dig the way Earl plays the 88''s. He plays the tune with his left hand and a “walking bass” with his right.




*Wax a disc : 레코딩하다.
ex) I just “waxed a disc” up at Rudy Van Gelder''s studio with Jimmy Smith.



*Wig, Wig out : 정신을 잃게 하거나 흥분시키다.

ex) I don''t know what happened, man, we were just sittin'' there and Louie just “wigged out”



*Wild : 놀라운

ex) It''s really “wild” the way Lee plays the trumpet



*Witch Doctor : 성직자

ex) Have you heard, Margie''s brother is a “witch doctor”



*Woodshed (or Shed) : 연습하다

ex) Duke was up all night “shedin''” that untouchable lick.



[ Z ]


*Zoot, Zoot, suit : 30-40년대에 나타났었던, 과장되고 유달리 헐렁해 보였던 옷차림.

ex) Look at that cat''s “zoot” suit. It''s crazy, man.



/ 이옥주



08/05일 베니 그린 트리오...
08/04일 van Plein ..
07/28일 마리아 킴 & 허성..
07/06일 고희안 & 신현필...
07/04일 드러머 최세진 10..
06/25일 재즈 보컬리스트 정..

회사명 (주)웨스트브릿지엔터테인먼트 대표 김원중,강준식 정보책임관리자 김희준 사업자 등록번호 182-86-00403 통신판매업 신고번호 2016-서울마포-1500호
사업자 등록주소 서울시 마포구 서교동 338-10 웨스트브릿지
문의전화 02-325-9660 Copyright ⓒWest Bridge.Co.Ltd. All Rights Reserved.